首页 > 前程 > 职场 > 职场套路深,如何拆解“办公室黑话”?

职场套路深,如何拆解“办公室黑话”?

2017年05月11日 09:17我有话说(0人参与) 来源:OfficialGMAT

在职场中,说话也是一门高深的学问,尤其是在外企工作或者想去外企工作的人,即使你英语说得666,但有些“引申义”你可能还是听不懂,因为同一个单词,就可能蕴藏着完全不同的含义…作为职场菜鸟别害怕,看了这篇教程,你也会成为拆解“职场黑话”的专家。

1.Unacceptable

你以为:哦…好像不太喜欢

职场潜台词:做成这样你是在挑战我的极限,此处省略 100句骂人的话。

分析:老外打小受的教育是人要以表扬鼓励为主,所以老外批评人比较含蓄。说你这件事办的unacceptable,已经算是说的很重了。中国老板在外企混久了,也学会了这一招,对你不满的时候写email给你,也是左一个unacceptable,右一个unacceptable。

2.CC

你以为:就是简简单单的抄送我呀

职场潜台词:我这件事告诉你了哦,和我没关系了,你自己看着办吧。反正老板都知道了,都盯着你呢。最开心的是看到自己的名字在CC那一栏里面,因为那意味着那就是这封信不用回,看看就可以,有人会回的。

分析:就是抄送的意思。我看email,第一看标题,第二看CC给谁,第三才看内容。CC给谁基本上能够说明对方的态度:CC一大批老板的,肯定不是啥好事,对方要推卸责任。

3.Concern

你以为:有人在关注这件事

职场潜台词:宝宝并不开心,这事儿怎么这么乱七八糟,希望你能重视一下!

分析:中文翻译成"关注",其实根本不是关注的意思。老外要是说他很concern,那就是事情不妙。所谓老外打喷嚏,中国人集体感冒。

4.Great

你以为:他们都夸我耶,我真的很棒棒

职场潜台词:马马虎虎,一般般,还过得去

分析:刚才说了,老外打小受教育要多夸人、少批评人,所以老外一天到晚把 “It’s great!”, “You did a great job!”挂在嘴上。初听还飘飘然了几回,听久了才知道其实压根儿就是他们口头禅,心里未必觉得你有多great。同义词还有fantastic,wonderful,gorgeous,fabulous等等。

5.F.Y.I

你以为:这缩写是啥?是啥???

职场潜台词:For Your Information的缩写,和你关系不大,给你随便看看。

分析:以前一直以为是forward邮件的时候系统会自动加上这几个字,因为人家转过来的信上都有这三个字母。过了好久才知道是人家自己加的,意思 是:For Your Information。看到这几个字母意味着下面内容和我有关,但是关系不大,看看就好。因为对方如果要你采取行动,一定会说清楚: “Allen, please…” 而不会只是F.Y.I了事。

6.Issue

你以为:出了一点小事情

职场潜台词:事情不妙,大家都赶快处理。

分析:中文翻译成事情,其实是贬义词,准确意思是“不好的事情”。老外说有一个issue,就是有件鸟事要处理。要有很多issue,那就是一团糟。

 

(作者:)
标签:职场套路深,拆解,“办公室黑话”

友情链接

UK Chinese Times Corporation, All Rights Reserved 
客户服务热线:+44-01908-681-242 联系邮箱:info@ukchinese.com