首页 > 新闻 > 评论 > 《战狼2》真的爱国吗?

《战狼2》真的爱国吗?

2017年08月18日 06:15我有话说(1人参与) 来源:拉柯


图片来自网络

国产电影《战狼2》在十天之内赢得了25亿票房,这个成绩让导演兼演员吴京振奋,同时也吸引了很多外媒的关注。英国的BBC《卫报》、《每日邮报》等知名媒体,均对这部影片的内容进行了介绍,同时语带讥讽地指出,这部电影是中国人显示自己军事实力,向全球秀肌肉的表现。

BBC在报道这部影片的时候,将这部影片的宣传语“犯我中华者,虽远必诛”翻译成“Anyone who offends China will be killed no matter how far the target is”,很多外国人在读到这个句子时,都表示不寒而栗,认为中国人太容易动怒,外国人仅仅是触犯(offend)他们一下,就要冒着丧失性命的危险。《环球时报》因此撰文批评BBC的这个翻译,认为这是对崇尚和平的中国精神的曲解,文章表示这里的“犯”,应该被翻译成attack,而不是offend,整个句子应该是"Anyone who attacks China will be killed no matter how far the target is”,这样语意就容易理解多了。《环球时报》说,这是以BBC为代表的西方媒体对民意故意引导,刻意丑化中国的表现。也就是说,这部影片本身在宣扬爱国主义民族主义与个人英雄主义,但西方媒体却将之描述为宣扬军国主义,两者之间的差异,何止霄壤。

但就算西方媒体没有曲解这部影片的宗旨,这部影片宣扬的爱国主义、民族主义与个人英雄主义,就一点问题都没有吗?吴京在接受采访时表示,那些批评他的人,都很“贱”,他们在面对西方时跪惯了,看到好莱坞的英雄主义,觉得异常合乎情理,而一看到中国人自己拍的个人英雄主义,就受不了了,就开始挑毛病。这部影片的粉丝们也持同样态度,认为那些不接受这部电影的糟糕叙事与生硬情节的人,统统都是卖国贼。有极端者甚至认为,针对那些批评的人,应该再搞一次文化大革命……

温和的爱国主义没有错,有节制的民族主义没有错,健康的个人英雄主义更没有错。问题是,《战狼2》满足这些限定词吗?或者说,这部影片是真正的爱国影片吗?这取决于你从哪个层面来讨论问题。没错,从形式上说,这是一部如假包换的中国电影,描述了一名中国军人如何在环境恶劣的非洲,同西方恶势力与雇佣兵们作斗争,最终成功解决出自己同伴的故事。但在气质上,这部影片无时无处不显露出好莱坞大片的影子,深深浸润了美国精神。

看来,《战狼2》的导演和粉丝们搞错了,批评这部电影并不意味着批评者们都是西方文化的跪拜者。恰好相反,这部电影形式上是宣扬中国的英雄主义,但实质上已经深深浸润了美国精神。如果中国取代美国成为世界头号强国的代价是让自己的文化精神美国化,这算胜利还是失败呢?美国的个人英雄主义扎根于深厚的基督教传统,《肖申克的救赎》里的肖申克,与《终结者》里的施瓦辛格,都是基督的世俗化身;而在中国,个人英雄主义在传统文化中没有立足之地。中国的传统精神一向是阴阳互根的,一切伟大的戏剧性,都是在君臣、父子、兄弟、夫妇、朋友之间展开的,如《赵氏孤儿》里的程婴与公孙杵臼,《潜伏》里的余则成与左蓝、翠萍。弥赛亚精神是中国传统文化所陌生的,即便像《战狼2》这样硬性从美国移植过来,也会让人觉得怪异别扭。

换句话说,像我这样对《战狼2》持批评意见的观众,不是觉得《战狼2》太爱国、太民族,而是觉得他还不够真正地爱国,真正地民族。从这个意义上来说,以前的港片,如成龙和周星驰的电影,调门弹得没有那么高,宣传造势上也没有让人觉得有打爱国牌、民族牌的嫌疑,却更能深入人心,令老百姓喜闻乐见。究其实,无非是他们的电影与中国的世俗精神更贴合,说的都是小市民的愿望与遭际,没有舶来的诸如个人英雄主义这种怪胎的影子罢了。 

(作者:)
标签:战狼,爱国,西方

友情链接

UK Chinese Times Corporation, All Rights Reserved 
客户服务热线:+44-01908-681-242 联系邮箱:info@ukchinese.com